インターネットの検索結果
一番よく使われている表現はappreciate itです。
「Appreciate it」は、現在進行中の出来事や直接的な文脈において感謝の気持ちを強調し、継続的な感謝の気持ちを表現するフレーズです。一方、「appreciated it」は過去形で、特定の行動やジェスチャーに対して以前に感謝の気持ちを抱いていたことを示します。どちらのフレーズも感謝を表現しますが、その使用法は時間的な枠組みによって異なります。 「Appreciate it」は助けを受けた直後に使用されることが多く、「appreciated it」は過去の恩恵を振り返る際に用いられることが多い表現です。これらの表現の違いは、感謝を表現する際の微妙なニュアンスの違いを際立たせます。
検索結果23,100,822個
I appreciate it when you could come to my parties.
Thank you for the gift—I appreciate it.
I always appreciate it when people say “thank you.”
She wants to thank everyone for their concern—she really appreciates it.
We want to thank everyone for coming to our wedding—we really appreciate it.
He told me that he appreciates it when I ask how his day was.
I appreciate it when my boyfriend shows interest in my hobbies.
検索結果359,062個
I appreciated it when you gave me that advice.
Thank you for giving my daughter such a nice present—she appreciated it.
He told me to tell you that he appreciated it when you came to watch his show.
After I got the job, I sent an email to the woman who served as my reference and told her that I
appreciated it.
Though I appreciated it, I didn’t follow your advice.
He appreciated it when his father came to his football game.
I said that I appreciated it even though I didn’t like the gift.
文法と文体の校正
語彙と伝達力の改善
正確かつ自然な翻訳
文章を簡潔に要約
剽窃の有無を確認
AIコンテンツを探知