I like you vs I'm like you

一番よく使われている表現はI like youです。


"I like you"は話者が相手に好感を抱いていることを意味します。その反面 "I'm like you"は話者が対象と似ている部分があると考えていることを伝える表現です。

  • I like you


    "I like you," the boy said to the girl.

    Didn't the president always say "I like you" to his supporters.

    I don't know why, but I like you.

    I like you just because you are you.

    He said that I like you even before I told him anything.

    Don't ever change. I like you just the way you are.

    Did my friend ever mention that I liked you?

    The prince finally told the princess, "I like you."

    I don't like you when you are in this mood.

  • I'm like you


    I'm like you, but bigger.

    The friendly giant told the kids, "I'm just like you."

    Why would you hurt me when I'm just like you?

    I'm like you in my preference for colder weather.

    They told me in class that women are like men, so I'm like you.

    I'm like you in how I always procrastinate when I have work to do.

    Don't ever tell me that I'm like you. I am not like you.

Wordvice AIなら今すぐ文書の校正ができます

  • 無料の文法チェッカーが文章を校正
  • 最新の自然言語処理技術を使用
  • 数百万件の学術データを使用し学習
  • お急ぎで校正を受ける必要がある研究者、学生、専門家の方々にぴったりのサービス


  • どのような種類の文書でも専門的な英文校正サービスをご提供
  • 5年以上の経歴を有する各専門分野のネイティブ校正者がサービスをご提供
  • 世界各国の大学と提携を結び、世界中の研究陣および学生が信頼するサービス
  • 高品質英文校正サービス(学術論文校正サービス/留学願書英文校正サービス)を利用して、ワードバイスの4.9/5.0の顧客満足度をご実感ください。