インターネットの検索結果
一番よく使われている表現はcheckです。
「check」と「cheque」は、英語の単語ですが、意味が異なります。「check」は主にアメリカ英語で「確認する」や「点検する」という意味で使われます。一方、「cheque」はイギリス英語で「小切手」を指します。つまり、アメリカでは「check」が一般的で、イギリスでは「cheque」が使われるのです。文脈によって使い分ける必要があります。
I need to check my email before the meeting.
Please check the temperature before going outside.
Don't forget to check your answers before submitting the test.
Can you check if the door is locked?
I will check the schedule for our next appointment.
Make sure to check the expiration date on the milk.
You should check your bank account for any unusual activity.
Let me check the map to find the best route.
I always check the weather forecast before planning a trip.
It's important to check your work for any mistakes.
The landlord asked me to pay the rent with a cheque.
I received a cheque as a birthday gift from my grandparents.
She wrote a cheque to donate to the charity event.
After the meeting, he handed me a cheque for the project expenses.
I always prefer to pay with a cheque rather than cash.
The bank processed my cheque and deposited the funds into my account.
He forgot to sign the cheque, so it couldn't be cashed.
I need to order some new cheque books for my business.
The cheque bounced because there were insufficient funds in the account.
She was relieved when the cheque finally cleared after a week.
文法と文体の校正
語彙と伝達力の改善
正確かつ自然な翻訳
文章を簡潔に要約
剽窃の有無を確認
AIコンテンツを探知