網路搜索結果:
I couldn’t care less 是較常見的用法。
「I couldn’t care less」和「I could care less」這兩句話在意義上有明顯的區別。前者的意思是「我完全不在乎」,強調對某事物的漠不關心;而後者則常被誤用,實際上應該是「我還是可以在乎一些」,但在口語中卻常被用來表達不在乎的情緒。這種語言上的混淆使得「I could care less」在某些情境下聽起來反而像是輕視。總的來說,正確使用「I couldn’t care less」能更清楚地表達出對某事的無所謂。
I asked him if he was worried about the outcome, but he said he couldn’t care less.
She always acts like she’s the center of the universe, but honestly, I couldn’t care less.
When it comes to gossip, I couldn’t care less about what people say.
He was upset about the game, but I couldn’t care less about sports.
My friend is stressed about the party, but I couldn’t care less if it happens or not.
She keeps talking about her problems, but I couldn’t care less about her drama.
They were arguing over the movie, but I couldn’t care less about their opinions.
He thinks his promotion is a big deal, but I couldn’t care less about his job.
I don’t understand why she’s so upset; I couldn’t care less about the situation.
At the end of the day, I couldn’t care less about what others think of me.
I don't understand why people say I could care less about the latest celebrity gossip.
When it comes to politics, honestly, I could care less about the debates.
My friend is always worried about trends, but I could care less what others think.
She asked if I liked the new restaurant, and I said I could care less about trying it.
He keeps talking about his new car, but frankly, I could care less about vehicles.
Whenever they complain about the weather, I just think I could care less about the rain.
They were discussing the latest fashion, but I told them I could care less about clothes.
My neighbor is upset about the noise, but honestly, I could care less about it.
She was worried about the movie reviews, but I told her I could care less about critics.
In the end, when it comes to their opinions, I could care less what they say.