Wordvice AI Blog

영어 글쓰기를 향상시키는 6가지 셀프 교정 팁

셀프 교정(self-editing)이 무엇인가요?

셀프 교정은 글을 출판사에 제출하거나 직접 온라인에 게시하기 전에 스스로 최선의 능력을 발휘하여 수정하는 과정입니다. 전문가의 도움이나 개인 과외를 받을 수 없다면 셀프 교정을 효과적으로 진행하는 것이 매우 중요합니다. 먼저 아래에 나와있는 셀프 영어 교정 체크리스트를 살펴보고, 원어민 전문가의 영문교정 서비스를 받기 전에 AI 영어 문장 교정기를 활용하여 영어로 쓴 글을 어떻게 스스로 교정할 수 있는지 읽어보세요.

셀프 영어 교정 체크리스트

초안을 완성했다면, 글의 내용이나 문법 및 구두점과 관련된 잠재적인 오류를 카테고리로 나눈 뒤 셀프 교정을 위한 몇 가지 기본적인 질문을 스스로에게 던져 보세요.

내용 체크
  • 주제가 독자에게 명확하게 바로 전달되는가?
  • 핵심 내용을 모두 다루고 있는가?
  • 주장을 확실한 증거로 뒷받침하고 있는가?
  • 논리를 이해하기 쉬운가?
문법 체크
  • 시제를 일관되게 사용하고 있는가?
  • 주어와 동사의 수가 모두 일치하는가?
  • 모든 대명사가 무엇을 지칭하는지 명확한가?
  • 수식어가 올바르게 사용되었는가?
  • 접속사나 구두점, 쉼표가 잘못 연결된 문장이 없는가?
스타일 체크
  • 문장이 간결한가?
  • 문장의 길이와 구조가 다양한가?
  • 수동태를 적절한 경우에만 사용했는가?
  • 모호한 용어를 더욱 정확한 단어로 대체했는가?
  • 직접·간접 인용한 글의 출처를 올바르게 표기했는가?

어떤 문서에나 적용 가능한 셀프 교정 팁

1. 작성된 글을 출력해 보세요.

글을 종이로 출력하면 오류와 어색한 문장 및 구절을 더욱 쉽게 확인할 수 있습니다. 셀프 교정의 핵심은 다른 사람이 쓴 글을 읽듯이 자신의 글을 검토하는 것입니다. 이는 글을 쓸 때와는 완전히 다른 시각으로 글의 처음부터 끝까지 새롭게 바라봐야 한다는 의미입니다. 대부분의 사람들은 밝은 컴퓨터 화면을 보면서 글을 쓰기 때문에 실제로 종이에 출력하면 새로운 시각으로 글을 읽는데 도움이 될 수 있습니다. 글을 읽어 나가면서 펜으로 표시하고 여백에 교정한 내용을 적어 보세요. 이렇게 종이에 인쇄된 글을 읽는 것은 밝은 화면의 글을 바라보는 것보다 편안하기 때문에 눈의 부담을 덜 수 있는 좋은 방법이기도 합니다.

2. 글꼴을 바꿔보세요.

작성된 글을 다른 시각으로 바라볼 수 있는 또 다른 방법으로는 글꼴 변경이 있습니다. 워드 프로세서에서 글꼴을 변경하는 것은 프린트를 할 수 없거나 페이지가 너무 많아 출력하는 것이 비효율적인 경우에 특히 유용합니다. 여기서 한 단계 더 나아가자면 가독성이 좋은 글꼴로 변경하는 것을 추천합니다.

대부분의 학술 원고와 대학 에세이에서 표준으로 사용되는 글꼴은 타임즈 뉴 로만(Times New Roman)체이지만, 실제로 가독성이 가장 좋은 글꼴은 조지아(Georgia)체입니다. 이러한 이유로 뉴욕타임스, 월스트리트저널, 텔레그래프지, 가디언지 등 주요 일간지에서는 주로 조지아체를 사용하고 있습니다. 첫 번째 팁을 함께 활용하여 글을 종이로 출력하기 전에 먼저 글꼴을 바꾸어보는 것도 셀프 교정을 위한 좋은 방법입니다.

3. 교정하기 전에 잠시 쉬어가세요.

수정 작업에 일찍 돌입할수록 교정과 편집 과정에서 휴식 시간을 충분히 가질 수 있습니다. 마지막 순간까지 글쓰기를 미루다가, 글을 완성한 다음 날 곧바로 쉬지 않고 교정에 애를 쓰던 경험은 누구에게나 있을 것입니다. 이때는 머리와 눈이 지쳤을 가능성이 높고, 이미 글을 쓰는데 많은 시간을 소비하여 외부 시각으로 바라보는 것이 불가능하기 때문에 이것은 바람직하지 않은 방법입니다. 반대로, 초안을 더 일찍 시작하고 끝내면 더 많은 시간을 수정에 할애할 수 있습니다. 이 시간의 일부를 휴식으로 삼아 글에서 잠시 멀어져 있다가 다시 돌아오면 새로운 시각으로 바라볼 수 있게 됩니다.

4. 다른 사람이 큰 소리로 읽는 것을 들어보세요.

자신의 글을 소리내어 읽어보라는 조언을 한 번쯤은 들어봤을 것입니다. 하지만 자신이 쓴 글에서 어색한 부분을 발견할 수 있는 더욱 좋은 방법은 다른 사람이 읽는 것을 들어보는 것입니다. 글이 너무 길지 않은 한, 친구나 동료들이 기꺼이 도와줄 것입니다. 그럼에도 불구하고 다른 사람들에게 초안을 보여주는 일은 부끄럽게 느껴질 수 있습니다. 수정 작업 초반이라면 더욱 그러합니다. 이때는 직접 글을 읽으면서 자신의 목소리를 녹음한 다음 다시 재생해 보세요.

5. 셀프 교정을 할 때는 AI 영어 문장 교정기를 이용해 보세요.

온라인에는 놀라울 정도로 많은 자동 글쓰기 도구와 교정 소프트웨어가 출시되어 있습니다. 이러한 영어 문법 검사기들이 전문 에디터를 대체할 수는 없지만, 사용이 간편할 뿐만 아니라 초안을 작성할 때 실질적으로 많은 도움이 될 수 있습니다. 지정된 텍스트 창에 교정이 필요한 글을 직접 입력하거나 복사하여 붙여넣기만 하면 됩니다.

워드바이스 AI 영어 문장 교정기

위에서 언급했듯이, AI 교정 소프트웨어를 사용할 때는 다양한 선택지가 존재합니다. 워드바이스 AI의 온라인 글쓰기 도구에 포함되어 무료로 이용할 수 있는 영어 문장 교정기는 여러 개의 거대 언어 모델을 활용하여 실제 연구 논문의 데이터를 학습했기 때문에 아카데믹 라이팅에 최적화되어 있으며, 문법 및 문체와 관련된 오류를 감지하여 수정하는 것 외에도 보다 학문적인 단어와 표현을 제안해 줍니다. 워드바이스 AI가 다른 AI 영문교정 솔루션과 어떻게 짝을 이루는지 살펴보고 이들을 활용하여 설득력 있는 글을 작성해 보세요.

워드바이스 AI는 글을 완벽하게 준비하여 최종적으로 제출할 수 있도록 영어 문장 교정기뿐만 아니라 패러프레이징 툴, 텍스트 요약기, 번역기, AI 표절 검사기를 제공하고 있습니다.

6. 전문 영어 교정 서비스를 받아보세요.

영문교정 서비스를 이용하는 것은 교정 작업의 최종 단계 그 이상의 의미가 있습니다. 글을 전반적으로 개선하는 방법에 대해 고민하고 있다면, 전문 에디터의 의견을 듣는 것이 새로운 아이디어를 불러일으키고 자신의 약점을 파악하는 좋은 계기가 될 수 있습니다. 에세이리뷰에서는 석박사급 학위를 보유한 500명 이상의 원어민 에디터가 전문적인 영문교정 서비스를 제공하고 있습니다.

에세이리뷰의 학술 전문 에디터들은 평균 5년 이상의 경력을 지니고 있으며, 그들의 전문 분야는 약 2000개의 세부 학문 분야에 걸쳐 있습니다. 미국, 영국, 캐나다, 호주 내 최상위권 대학을 졸업하고 대학 입학처에서 근무해온 입시 전문 에디터들 역시 다년간의 경력을 바탕으로 입학 에세이와 자기소개서, CV, 이력서 등 입학 관련 문서들을 수정합니다. 지금 바로 에세이리뷰의 영문교정 서비스를 살펴보고 글의 수준을 한 단계 끌어올리세요.