Thank you both vs Thanks to both of you: Qu'est-ce qui est correct ?

Une recherche complète sur l'internet a donné les résultats suivants :
Thank you both est l'expression la plus populaire sur le web.

Thank you both ou Thanks to both of you : Signification et principales différences

"Thank you both" is a direct expression of gratitude directed at two individuals, conveying appreciation in a straightforward manner. In contrast, "Thanks to both of you" adds a slightly more informal tone and suggests a more conversational approach to expressing thanks. While both phrases serve the same purpose, "Thank you both" can feel more formal, while "Thanks to both of you" emphasizes a friendly rapport.

  • Exemples de Thank you both

    Comment utiliser Thank you both dans une phrase

    5,444,902 résultats sur le web

    Thank you both for coming to our engagement party.

    I would really like to thank you both for being wonderful friends to me.

    Now is as good a time as any to thank you both for your efforts.

    That girl has a future now--thank you both for that.

    Actually, this is my footage. Thank you both for giving me a new angle on my project.

    Info and review completed by Roberto Merico and Dana Carville.** Thank you both** for your hard work.

    So I would like to thank you both for giving me the best present a mom could ever receive."

  • Exemples de Thanks to both of you

    Comment utiliser Thanks to both of you dans une phrase

    2,466,400 résultats sur le web

    Thanks to both of you, I will do as you both suggested and sit it inside a larger clay pot for the weight and enjoy the bud... which has now opened since posting my original message.

    Many thanks to both of you.

    Now is as good a time as any to say thanks to both of you.

    My deepest thanks to both of you for a job well done.

    That girl has a future now thanks to both of you.

    Actually, this Is My Footage, And Thanks To Both Of You, I Think I Got A New Angle On My Subject.

    Info and review by Roberto Merico; already reported by Leonardo Di Vincenzo... thanks to both of you!

    So thanks to both of you, thank you very much, but no.

Bénéficiez d'une suite complète d'outils d'aide à la rédaction AI

Perfectionnez votre document grâce à la révision professionnelle de Wordvice

  • Révision et relecture professionnelles en anglais de n'importe quel document
  • Rédacteurs de langue maternelle anglaise possédant une expertise dans leur domaine et plus de 5 ans d'expérience
  • Partenariat avec des universités et confiance des chercheurs et des étudiants du monde entier
  • Essayez nos services de relecture et d'édition (academic editing services, essay editing services) et découvrez pourquoi Wordvice a une note moyenne de 4,9/5 attribuée par des milliers de clients satisfaits.
Get Expert Editing