regardless vs irregardless

インターネットの検索結果
一番よく使われている表現はregardlessです。

これらのフレーズの違いは何ですか?

「regardless」と「irregardless」は、どちらも「関係なく」という意味を持ちますが、使用において違いがあります。「regardless」は標準的な英語であり、正しい表現です。一方、「irregardless」は非標準的で、誤用と見なされることが多いです。したがって、正式な文書や会話では「regardless」を使うことが推奨されます。

  • regardless

    I will attend the meeting regardless of the weather.

    She decided to go for a run regardless of her tiredness.

    They will support the project regardless of the cost involved.

    He continued to work on the assignment regardless of the distractions around him.

    Regardless of the outcome, she was proud of her efforts.

    The team played hard regardless of the score.

    She wore her favorite dress regardless of what others might think.

    Regardless of the challenges, they remained optimistic about the future.

    He spoke his mind regardless of the potential backlash.

    Regardless of the time, she always makes time for her family.

  • irregardless

    The term irregardless of the weather, we decided to go hiking today.

    Many people believe that using irregardless is incorrect, yet it is commonly heard in conversation.

    Irregardless of your opinion, I think we should proceed with the plan.

    She continued to speak irregardless of the interruptions from the audience.

    Irregardless of the challenges, they managed to complete the project on time.

    He chose to ignore the rules irregardless of the consequences.

    Irregardless of what others say, I will support my friend.

    The meeting will happen irregardless of whether everyone can attend.

    Irregardless of the cost, they wanted to make the event memorable.

    We should focus on the solution irregardless of the problems we face.

Wordvice AIの AIライティングツールをぜひお試しください

ワードバイスが提供する専門的な英文校正サービスを利用して、より完璧な文書を作成してみませんか?

  • どのような種類の文書でも専門的な英文校正サービスをご提供
  • 5年以上の経歴を有する各専門分野のネイティブ校正者がサービスをご提供
  • 世界各国の大学と提携を結び、世界中の研究陣および学生が信頼するサービス
  • 高品質英文校正サービス(学術論文校正サービス/留学願書英文校正サービス)を利用して、ワードバイスの4.9/5.0の顧客満足度をご実感ください。
Get Expert Editing