pretense vs pretence

インターネットの検索結果
一番よく使われている表現はpretenseです。

これらのフレーズの違いは何ですか?

「pretense」と「pretence」は、どちらも「偽り」や「見せかけ」を意味しますが、使用される地域が異なります。「pretense」は主にアメリカ英語で使われるのに対し、「pretence」はイギリス英語で一般的です。意味は同じですが、スペルが異なるため、文脈によって使い分ける必要があります。例えば、アメリカでは「His smile was a pretense.」と言いますが、イギリスでは「His smile was a pretence.」となります。どちらも日常会話や文章で使われる表現です。

  • pretense

    She made a pretense of enjoying the party.

    Under the pretense of friendship, he tried to gather information.

    They laughed together, but it was all a pretense.

    His kindness was just a pretense to gain favor.

    She spoke with a pretense of confidence.

    He left under the pretense of an urgent call.

    Her pretense of interest didn’t fool anyone.

    He acted under the **pretense

  • pretence

    The pretence of confidence can often mask true feelings.

    She maintained a pretence of indifference despite her obvious excitement.

    His pretence of being busy was transparent to his colleagues.

    Under the pretence of friendship, he was actually plotting against her.

    The pretence of normalcy was shattered by the unexpected news.

    They lived under the pretence that everything was fine, but deep down, they were struggling.

    Her pretence of understanding the complex topic was quickly exposed.

    He put on a pretence of happiness during the celebration, but he felt lonely inside.

    The pretence of a perfect life can be exhausting to maintain.

    She dropped her pretence and revealed her true feelings at last.

Wordvice AIの AIライティングツールをぜひお試しください

ワードバイスが提供する専門的な英文校正サービスを利用して、より完璧な文書を作成してみませんか?

  • どのような種類の文書でも専門的な英文校正サービスをご提供
  • 5年以上の経歴を有する各専門分野のネイティブ校正者がサービスをご提供
  • 世界各国の大学と提携を結び、世界中の研究陣および学生が信頼するサービス
  • 高品質英文校正サービス(学術論文校正サービス/留学願書英文校正サービス)を利用して、ワードバイスの4.9/5.0の顧客満足度をご実感ください。
Get Expert Editing