インターネットの検索結果
一番よく使われている表現はbare minimumです。
「bare minimum」と「bear minimum」は、意味が異なります。「bare minimum」は「必要最低限」を指し、最小限の要求や条件を表します。一方、「bear minimum」は一般的に使われない表現で、誤用の可能性があります。正しい表現は「bare minimum」で、特定の状況での最低限の基準を示します。したがって、正しい使い方を理解することが重要です。
The project requires the bare minimum of resources to succeed.
To pass the course, you need to do the bare minimum of assignments.
She only brought the bare minimum of clothes for the weekend trip.
In order to save money, he decided to live with the bare minimum of expenses.
The team achieved the bare minimum of goals set for the quarter.
For the recipe, you only need the bare minimum of ingredients to make it work.
He completed the bare minimum of tasks to avoid any penalties.
The bare minimum of effort is not enough to achieve great results.
They provided the bare minimum of information required for the application.
To maintain a healthy lifestyle, one should aim for the bare minimum of exercise each week.
This expression is incorrect.
文法と文体の校正
語彙と伝達力の改善
正確かつ自然な翻訳
文章を簡潔に要約
剽窃の有無を確認
AIコンテンツを探知