網路搜索結果:
don't mention 是較常見的用法。
「Don't mention」是對某人明確的建議,表示不要提及某個特定的話題或主題,通常因為這個話題可能比較敏感或不受歡迎。相對而言,「no mention」則表示某個主題根本沒有被有意或無意地提及或討論。雖然「don't mention」帶有直接的指示意味,而「no mention」則顯示出主題未被提及的被動狀態。這兩者都意味著迴避某個話題,但其含義和使用方式有所不同。
搜尋結果約有 13,000,760 筆
I read once that "don't mention it" means "you're welcome." But you can also take it to mean "don't talk about it."
Don't mention it. It was no problem for me to do at all and I am happy to do it.
Thanks for lending me your bicycle. --Don't mention it!
Please don't mention anything about the test results to my parents.
He said don't mention it when I told him I owed him some money. I guess I don't have to pay him back.
Don't mention it--I love doing favors for my friends.
They signs don't mention which direction this little village is so I need to ask someone.
Don't mention that I said that to my sister before, please.
My brother said, "Don't mention it, man!"
搜尋結果約有 9,836,062 筆
My English teacher keeps on repeating this again and again but makes no mention of it when I ask her directly.
Both versions of the this print edition contain no mention of the anniversary of this global event.
No mention shall be made of the events that transpired here tonight, so don't worry.
You were supposed to arrive at 5:00 PM. Was there no mention of this in the invitation card?
No mention should be made to the person who commits a social faux pas at a party.
Didn't you say there was no mention of this price at the door last time?
Make no mention of other people's identity unless they consent, please.