網路搜索結果:
pretense 是較常見的用法。
"Pretense" 和 "pretence" 主要的區別在於拼寫和使用地區。"Pretense" 是美式英語的拼寫,而 "pretence" 則是英式英語的拼寫。兩者的意思相同,都指的是假裝或虛偽的行為。雖然在語意上沒有差異,但在不同的英語使用環境中,選擇的拼寫會有所不同。在台灣,通常使用英式英語的拼寫較少,因此 "pretense" 可能會更常見。
She made a pretense of enjoying the party.
Under the pretense of friendship, he tried to gather information.
They laughed together, but it was all a pretense.
His kindness was just a pretense to gain favor.
She spoke with a pretense of confidence.
He left under the pretense of an urgent call.
Her pretense of interest didn’t fool anyone.
He acted under the **pretense
The pretence of confidence can often mask true feelings.
She maintained a pretence of indifference despite her obvious excitement.
His pretence of being busy was transparent to his colleagues.
Under the pretence of friendship, he was actually plotting against her.
The pretence of normalcy was shattered by the unexpected news.
They lived under the pretence that everything was fine, but deep down, they were struggling.
Her pretence of understanding the complex topic was quickly exposed.
He put on a pretence of happiness during the celebration, but he felt lonely inside.
The pretence of a perfect life can be exhausting to maintain.
She dropped her pretence and revealed her true feelings at last.