網路搜索結果:
accept 是較常見的用法。
「accept」和「except」是兩個常被混淆的英文單字。首先,「accept」的意思是「接受」,例如接受一個邀請或禮物。而「except」則是「除了」的意思,用來表示排除某個項目或人。舉例來說,「我接受所有的建議,除了這個。」這句話中,「接受」和「除了」的用法清楚地顯示了兩者的不同。記住這個區別,可以幫助你在寫作和口語中更準確地表達意思。
I am happy to accept your invitation to the party.
She decided to accept the job offer after careful consideration.
It is important to accept constructive criticism to improve your skills.
He was reluctant to accept the truth about the situation.
They will accept applications until the end of the month.
You must accept the terms and conditions before proceeding.
The committee will accept proposals from all interested parties.
I cannot accept your apology if you do not mean it.
To grow as a person, you need to accept your flaws and work on them.
The school will accept students from diverse backgrounds.
I like all fruits except apples.
She finished all her homework except the last question.
Everyone attended the meeting except John.
We can go to the park except when it rains.
He enjoys all sports except basketball.
The store is open every day except Sunday.
I read every book in the series except the last one.
They invited everyone except their neighbor.
You can choose any color except red.
She sings beautifully except when she has a cold.