nowadays vs now days

인터넷 검색 결과:
사람들이 가장 자주 사용하는 표현은 nowadays 입니다

두 문구의 차이점은 무엇인가요?

"Nowadays"와 "now days"는 비슷하게 들리지만 의미가 다릅니다. "Nowadays"는 현재의 시대나 상황을 나타내는 부사로, 일반적으로 현대 사회의 특징이나 변화를 설명할 때 사용됩니다. 반면 "now days"는 문법적으로 올바른 표현이 아니며, "now"와 "days"를 따로 쓸 경우에는 특정한 의미를 전달하지 않습니다. 따라서 "now days"는 사용하지 않는 것이 좋습니다. 결론적으로, "nowadays"가 올바른 표현이며, 현대를 이야기할 때 적절하게 사용해야 합니다.

  • nowadays의 예문

    The way people communicate has changed significantly nowadays.

    Many people prefer to shop online nowadays rather than in physical stores.

    Nowadays, it's common to see people working remotely from home.

    The concept of friendship has evolved nowadays with the rise of social media.

    Nowadays, environmental awareness is more important than ever.

    Many students are choosing to study abroad nowadays for better opportunities.

    Nowadays, technology plays a crucial role in our daily lives.

    The fashion trends nowadays are heavily influenced by celebrities.

    Nowadays, mental health is being prioritized in many workplaces.

    Traveling has become more accessible nowadays due to budget airlines.

  • now days의 예문

    This expression is incorrect.

워드바이스 AI의 AI 작문 지원 프로그램을 이용해보세요

워드바이스에서 제공하는 전문적인 영문 교정을 통해 글을 더욱 완벽하게 만들어보세요

  • 문서 종류에 상관 없이 전문적인 영문 교정 서비스를 제공합니다
  • 5년 이상의 경력을 지닌 각 분야의 원어민 전문가들이 서비스를 제공합니다
  • 세계 곳곳의 대학과 제휴를 맺고 있으며 전세계의 연구진 및 학생들이 신뢰하는 서비스입니다
  • 영문교정 서비스 (학술 논문교정, 유학지원서 교정)를 사용해 보고 워드바이스가 4.9/5.0의 평점을 받는 이유를 확인해 보세요
Get Expert Editing