인터넷 검색 결과:
사람들이 가장 자주 사용하는 표현은 dragged 입니다
"Dragged"와 "drug"는 모두 "끌다"라는 의미를 가지고 있지만, 사용되는 문맥이 다릅니다. "Dragged"는 과거형으로, 어떤 것을 끌어당긴 행동이 완료되었음을 나타냅니다. 반면 "drug"는 "drag"의 과거형으로, 주로 비격식적인 표현에서 사용되며, 약물의 의미로도 쓰입니다. 예를 들어, "He dragged the box"는 상자를 끌었다는 의미이고, "He drug the box"는 비표준 영어로 사용될 수 있습니다. 따라서 문맥에 따라 적절한 단어를 선택하는 것이 중요합니다.
The heavy box was dragged across the floor with great effort.
She dragged her feet as she walked to the bus stop.
The dog dragged the stick back to its owner happily.
He dragged his suitcase behind him through the airport.
The children dragged their sleds up the hill for another ride.
After the game, he dragged himself to the couch, exhausted.
The artist dragged the brush across the canvas, creating a beautiful stroke.
She dragged her thoughts back to the present moment during the meeting.
The wind dragged the leaves along the ground, creating a rustling sound.
He dragged the chair closer to the table before sitting down.
He drug the heavy suitcase across the floor.
She drug the chair closer to the table.
They drug the old boat onto the shore.
The workers drug the logs down the hill.
He drug his tired feet along the path.
She drug her blanket around the room.
They drug the sled up the snowy hill.
He drug the mattress up the stairs by himself.
She drug her bags to the front door.
They drug the broken bike all the way home.
문법과 스타일 교정
어휘와 전달력 개선
자연스러운 언어 번역
문서 핵심 요약
표절 여부 확인
AI 텍스트 탐지