인터넷 검색 결과:
사람들이 가장 자주 사용하는 표현은 assume 입니다
"Assume"과 "presume"은 모두 어떤 사실을 받아들이는 의미를 가지고 있지만, 그 뉘앙스에는 차이가 있습니다. "Assume"은 증거가 없거나 불확실한 상황에서 어떤 것을 받아들일 때 사용됩니다. 반면 "presume"은 일반적으로 더 강한 근거가 있을 때 사용되며, 어떤 사실이 사실일 가능성이 높다고 생각할 때 쓰입니다. 예를 들어, "I assume he is late"는 그가 늦었다고 생각하는 것이고, "I presume he is late"는 그가 늦을 것이라는 근거가 있다는 의미입니다. 따라서 두 단어는 상황에 따라 적절히 구분하여 사용해야 합니다.
I assume you have completed your homework.
She decided to assume the role of team leader.
It's safe to assume that he will arrive on time.
I can't assume responsibility for his actions.
They assume that the project will be finished by next week.
We should not assume everyone understands the instructions.
I assume you are familiar with the new software.
He tends to assume the worst in every situation.
You should never assume that someone is lying without evidence.
I assume this is the correct address for the meeting.
I presume you’ve already met our new manager.
We can only presume that he made it home safely.
The court will presume innocence until proven guilty.
She didn’t answer, so I presume she’s not interested.
I presume they will arrive by noon as planned.
He tends to presume too much about others’ intentions.
You shouldn’t presume that e
문법과 스타일 교정
어휘와 전달력 개선
자연스러운 언어 번역
문서 핵심 요약
표절 여부 확인
AI 텍스트 탐지