Eine vollständige Suche im Internet hat folgende Ergebnisse erbracht:
nauseous ist die beliebteste Phrase im Internet.
"Nauseous" and "nauseated" are often confused, but they have distinct meanings. "Nauseous" traditionally describes something that causes nausea, such as a foul smell or sight, while "nauseated" refers to the feeling of being affected by nausea. For example, one might say, "The nauseous odor made me feel nauseated." In everyday usage, however, many people use "nauseous" to describe their own feelings of sickness, which can lead to ambiguity. Understanding the difference can enhance clarity in communication.
The smell of the spoiled food made me feel nauseous.
After the roller coaster ride, I was left feeling nauseous and dizzy.
She felt nauseous during the long car trip through the winding roads.
The thought of eating that dish again made him feel nauseous.
He took medication to alleviate his nauseous feelings after the surgery.
The strong scent of the perfume was so overwhelming that it made her nauseous.
Watching that horror movie left him feeling nauseous and unsettled.
The bumpy boat ride across the lake made everyone feel nauseous.
She tried to breathe deeply to calm her nauseous stomach before the presentation.
The combination of heat and motion sickness made him feel incredibly nauseous.
I felt nauseated after eating that spoiled food.
The smell of the garbage made me feel nauseated.
She became nauseated during the roller coaster ride.
After the long boat trip, I was completely nauseated.
The thought of the surgery left him feeling nauseated.
Watching that horror movie made me feel nauseated.
He was nauseated by the sight of the blood.
The strong perfume made her feel nauseated.
I always get nauseated when I read in the car.
The medication caused her to feel nauseated for hours.
Verbessern Sie Ihren Text
Umschreiben von Sätzen
Akkurate Übersetzung
Fassen Sie die wichtigsten Punkte zusammen
Verhindern von Plagiaten
Prüfen auf AI-Text