网络搜索结果:
alright 是人们最常用的表达方式。
“Alright”和“All right”在意思上是相同的,都表示“好的”或“没问题”。但“all right”是标准的书面英语,通常在正式场合中使用。相对而言,“alright”更为口语化,常见于非正式的对话中。尽管“alright”在一些地方被广泛接受,但在正式写作中仍建议使用“all right”。总的来说,选择哪个取决于语境和个人风格。
I hope everything is alright with you.
She said it was alright to borrow her book.
Is it alright if I join you for lunch?
He assured me that the situation was alright.
The weather looks alright for our picnic tomorrow.
I just want to make sure you're feeling alright.
It's alright to ask for help when you need it.
The movie was alright, but I expected more.
As long as you're alright, I won't worry.
Everything will be alright in the end.
I hope everything is all right with you.
She assured me that the project was all right and on schedule.
After the storm, the town was all right and recovering quickly.
He said he was feeling all right despite the long hours at work.
The teacher confirmed that the test results were all right for everyone.
I checked the car, and it seemed to be running all right.
As long as we stick together, everything will be all right.
The doctor said my health is all right, so I shouldn't worry.
They promised that the event would go all right without any issues.
I just want to make sure that you are all right after the accident.